top of page

The Quiet Decline of Doric

annarosegeddes

The linguistic landscape of the North East is currently experiencing a subtle yet significant change as Doric, the regional dialect, faces a gradual decline.


Doric, resonating through many generations, has long served as a unique linguistic identifier for the people of the North East, representing their cultural heritage for centuries. However, it has slowly receded from certain areas due to migration and the dilution of the once-robust and celebrated dialect. The suppression of the teaching of Doric, driven by the misconception that speaking Scots may hinder academic prowess, has massively contributed to the decline. While regional embarrassment about local dialects is not exclusive to the North East, the unique Doric language struggles to be promoted. This lack of encouragement has profound effects on younger generations, hindering their understanding and expression of their cultural heritage. The looming stigma that suggests the dialect is less sophisticated and may be uncomfortable for those unfamiliar with it, seems stubborn in departing.

The rise of the oil industry has further impacted the linguistic landscape, altering the demographics of the North East. As people migrated and interacted with diverse linguistic influences, the once homogeneous dialect is now intertwined with various others. The societal demand for accent dilution, especially in the face of globalisation, is becoming more pronounced than ever before.

Another contributing factor, often cited by older generations, is the perceived idea that the youth are increasingly reliant on understanding self-identity through social media. The natural process of self-discovery and learning about one's own identity has shifted to digital platforms and as the North East has limited representation in mainstream media, the pride in heritage and dialect appears to be diminishing.

Nevertheless, defiant efforts are being made to counteract this neglect. The University of Aberdeen, recognizing the importance of Doric, introduced an undergraduate class dedicated to the language in 2020. The Doric Board is actively working to garner support for the dialect, using creative strategies like distributing stickers to businesses proudly proclaiming, 'We spik Doric here.' School programs are also underway across Scotland, employing videos created by young individuals to educate in an engaging and motivational manner. Events and festivals funded throughout different regions serve as examples of initiatives strengthening community bonds, and preventing the loss of cultural identity.

Coastal communities in the North East continue to embrace Doric with pride. With collaborative efforts to represent and preserve this dialect, it is hoped that other communities will also reconnect with their linguistic roots.


READ IN DORIC


The language scene o' the North East is gaan throu a subtle yet important shift as Doric, the local spik, is gruadually deein awa.


Doric, resonatin' throu' mony generations, his lang ser't as a unique linguistic identifier fur the fishing an farming fowk o' the North East, representin' thair cultural heritage fur centuries. Fooevver, it his slowly recedit fae certain areas due tae migration an' the watterin-doon o' the eence robust an' celebratit dialect. The watterin-doon o' the teachin' o' Doric, drivit bi the misconception that spikin' Scots micht hin'er academia, his massivly contributit tae the doon fa. While embarrassment aboot local dialects isna exclusive tae the North East, the unique Doric language struggles tae be promotit. This lack o' encouragement his profound effects on younger generations, hinderin' thair understandin' an' expression o' thair cultural heritage. The looming stigma that suggests the dialect is less funcy an' micht be uncomfortable fur folk that dinna ken it, seems thrawn in departin'. The rise o' the ile industry his further impacted the linguistic landscape, alterin' the demographics o' the North East. As fowk migrated an' interactit wi' diverse linguistic influences, the eence local dialect is noo intertwined wi' various ithers. The societal demand for watterin-doon accents, especially in the face o' globalisation, is becomin' mair pronounced than ivver afore. Anither contributin' factor, offen citit bi aulder ginerations, is the notion that the young eens are mair and mair reliant on understandin' fa they are throu' social media. The natural process o' learnin' aboot ane's ain identity his shifted tae digital platforms, an' as the North East his limited representation in mainstream media, the pride in heritage an' dialect appears tae be fadin' awa. Neen the less, defiant efforts are bein' made tae coonteract this neglect. The 'varsity o' Aiberdeen, recognizin' the importance o' Doric, introduced an undergraduate class dedicatit tae the language in 2020. The Doric Board is actively wirkin tae gaither support fur the dialect, usin' creative strategies like distributin' stickers tae businesses proodly proclaimin', 'We spik Doric here.' Skweel programs are also uner wye ower Scotland, employin' videos creatit bi young eens tae educate in an engagin' an' motivational wye. Events an' festivals funded throu' different regions serve as examples o' initiatives strengthenin' community bonds, an' preventin' the loss o' cultural identity. Fowk fae the coast in the North East continue tae embrace Doric wi' pride. Wi' wirkin the gither tae represent an' preserve this dialect, it's hopit aat ither communities will reconnect wi' thair linguistic reets as weel.

Comments


bottom of page